I watch a LOT of British television and films, and yes, I occasionally forget the American English (Am-E) translation, if you will, for a particular word; but I feel fairly certain in the moment that if I use the British word, I will not be understood so I have to wait a few moments for my gray matter to rearrange itself. After reading an article in the New York Times concerning the apparently huge numbers of people substituting "Briticisms" for Am-E, I was very glad to learn that I am not alone! No longer will I feel that tiny frisson of discomfort when the words of a typical Londoner rather than those of a typical American roll off my tongue.
Now if you'll excuse me, I'm off to have a coffee and ring my mum. Cheers.
No comments:
Post a Comment
Thanks for keeping the dialogue going.